J´ai utilisé mon propre dialecte de mahdia partout ou j´ai déjà vécu. C´était très normal. Parfois j´étais fier d´être reconnu comme mahdois, soif à tunis à sousse à eljem à tozeur et à l´étranger en rencontrons des tunisiens. Même dans mes discussions avec les arabes du maroc, d´algérie, palestine, syrie, d´egypte, liban ou d´irak j´utilise encore mon dialect. On me pose très souvent des questions de compréhension, et je suis toujours près à expliquer, comme si mon dialecte était international. Yarham jdoudna eli jabouna fi hel bled!!!